大卫·阿尔蒙德作品集:走钢丝的人

2010年国际安徒生奖得主作品。

  • 内容试读
   我出生在泰恩河畔的一间小破屋里,当时,很多人都住在那里。小破屋在楼上,有三间房,周围是排屋群,我爸爸也出生在那里,就在辛普森船厂的上游。大老鼠鬼鬼祟祟地在地板缝里探头探脑,小耗子在墙缝里飞蹿。墙上打个钉子,钉子上挂个罩子,我们就在里面洗澡;上厕所得爬下陡峭的楼梯,跑到外面去。河水拍打着河岸,一退潮,便飘出阵阵恶臭。船厂里,引擎在呼啸,起重机在轰鸣,铆工和捻船缝的工人在敲敲打打。每次轮班,汽笛就会发出尖锐的嘶吼。还有海鸥的鸣叫声,孩子的欢笑声,犬吠声,家长的训斥声。一切仿佛陈词滥调,一切又如此真实。
   我记事时,原来的贫民窟不见了,我们搬上山,住进了刷着小卵石灰浆的小区,那里原来是小镇上方的一片荒 野。听人说,我们搬过来时就跟逃难似的。我们是从摇摇欲坠的排
屋过来的,那里只有狭小的院子;我们是从河边的窝棚破屋过来的;我们是从废弃矿井旁那残败不堪的村舍过来的。
   到了新地方,房子还没全造好。地上的一道道小沟里还没安上水管和电缆。地上的白色标示画出了要铺成马路和人行道的地方。花园的围墙和门柱造到一半。爸爸们有的用绳子把家具绑在自己背上,有的把家具堆上了手推车。妈妈们吃力地托着床单和毯子。曾被用来运煤的小马驹驮着我们的家什,德国牧羊犬拉着放满盒子和袋子的货板。我们有什么可带的呢?几件家具,几套常穿的衣服,就算挂在狭小的衣柜里也空落落的。还有人牵着家养的动物,或是把它们装进盒子、篮子里:有小鸡,还有蒙眼貂,它们以后会在新房的后院里安家。还有小马、鸽子、兔子和狗。